![]() The price and scope of each volume can leave no doubt as to the intended audience: English-speaking students enrolled in Women's Studies courses. In itself this is a small point but it is indicative of a certain haste and lack of forethought that seems to have characterized the enterprise as a whole. The range of texts that has been chosen is impressive thus the batch under review includes selections from the works, already well-anthologized, of Hrotsvit of Gandersheim and Julian of Norwich, as well as the much less familiar writings of two fifteenth-century women, the Spanish Teresa de Cartagena, a nun whose family was of Jewish origin and who herself was deaf, and the adventure story of the Hungarian Helene Kottanner, of how the crown of Hungary was smuggled (with Helene's help) from the treasury of Visegrad to the infant son of the widowed Queen Elizabeth.Įach book in this series begins with an introduction and ends with an essay that in three cases out of the four does not seem to know whether it is to be called `interpretative' or `interpretive'. Jane Chance), to which the above titles belong, sets out to make available short and easily affordable translations of writings by medieval women. Julians shorter work, now known as the Short Text, was probably written not long after her visions in May 1373. Frances Beer (Woodbridge: Boydell and Brewer, 1998 pp. ![]() He wraps us round in his tender love and he will never abandon us. He clothes us in his love, envelops us and embraces us. ![]() Julian of Norwich: Revelations of Divine Love. I saw that he is everything that is good and supports us. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |